Personalizzare il layout della schermata Start Windows 11

Per informazioni sulla versione dei professionisti IT di questo argomento, Vedere Personalizzare il layout del menu Start in Windows 11

Suggerimento

Per la versione Windows 10 di questo argomento, vedere Personalizzare il layout della schermata Start Windows 10

Gli OEM possono personalizzare il layout Windows 11 Start in modo che gli elementi definiti dall'OEM (app e/o siti Web) vengano aggiunti in determinate aree del menu Start.

Le personalizzazioni del layout della schermata Start sono configurate con LayoutModification.json e, facoltativamente, LayoutModification.xml:

  • LayoutModification.json offre supporto completo per i pin dell'app
  • LayoutModification.xml abilita l'aggiunta di pin di siti Web a LayoutModification.json

Nota

Non è possibile usare la configurazione di Windows Designer o l'installazione automatica per configurare il menu Start Windows 11.

Sezioni del menu Start

Il menu Start è costituito da tre sezioni: Aggiunte, Tutte le app e Consigliato. LayoutModification.json può includere personalizzazioni per le sezioni Aggiunte e/o Consigliate.

Sezione aggiunta

La sezione nella parte superiore del menu Start è denominata sezione Aggiunta. Questa sezione è costituita da puntini disposti in una griglia. Gli elementi in questa sezione sono un subset di tutte le app installate nel PC; non tutte le app installate sono incluse in questa sezione per impostazione predefinita. Il numero di righe e elementi in questa visualizzazione è coerente tra le dimensioni del pannello del dispositivo.

Mentre la visualizzazione iniziale di questa sezione visualizza 18 elementi, un utente può usare il controllo paginazione per spostarsi tra le pagine di puntini aggiuntivi. Gli elementi in questa sezione sono una combinazione di app definite da Microsoft, app recapitate in modo dinamico e elementi configurati dall'OEM. Dopo aver configurato il PC, gli utenti possono aggiungere, spostare o rimuovere pin in questa sezione.

Personalizzazioni disponibili:

  • Fino a quattro elementi nella pagina 1 di questa sezione. Configurato con primaryOEMPins in LayoutModification.json.
  • Fino a quattro elementi nella parte inferiore della griglia dell'app bloccata. Gli utenti devono scorrere verso il basso nel menu Start per visualizzare questi pin. Configurato con secondaryOEMPins in LayoutModification.json.

Se si aggiunge meno di quattro elementi in una di queste sezioni, altre app definite da Microsoft scorrono per riempire lo spazio per mantenere lo stesso ordine. Tutti gli elementi della matrice oltre i primi quattro verranno ignorati.

Nota

Un elemento può essere visualizzato solo una volta nella sezione Aggiunta. Non è possibile aggiungere un'app in più di una posizione in questa sezione, sia nella stessa pagina che in pagine diverse.

Sezione Tutte le app

Viene visualizzato quando un utente fa clic su Tutte le app nell'angolo in alto a destra del menu Start. Tutte le app sono un elenco completo, in ordine alfabetico, di tutte le app installate.

Personalizzazioni disponibili:

  • Nessuna personalizzazione per questa sezione. Tutte le app sono un elenco che include tutte le app installate e non può essere personalizzato da utenti o OEM.

Questa è la sezione sotto la sezione "Aggiunta". Al primo avvio, l'app Get Started di Microsoft verrà prepopolato in questa posizione. Un OEM può anche precompilare la sezione con un'app di esperienza iniziale o di prima esecuzione che rimarrà bloccata per un massimo di sette giorni, a meno che un cliente non lo rimuova.

Personalizzazioni disponibili: un elemento in questa sezione. Configurato con firstRunOEMPins in LayoutModification.json.

  • Per un'esperienza utente ottimale e pulita, è consigliabile che l'app scelta per la sezione Consigliata non sia pre-aggiunta alla barra delle applicazioni o alla prima pagina dei pin start.

Personalizzazione delle voci di menu Start

Importante

L'uso di WCD o Unattend per personalizzare il menu Start Windows 11 non è supportato, LayoutModification.json è obbligatorio.

Gli OEM possono personalizzare il layout della schermata Start creando un file personalizzato LayoutModification.json e aggiungendolo a un'immagine, nella %localappdata%\Microsoft\Windows\Shell cartella . È necessario solo uno LayoutModification.json nell'immagine, perché questi file possono contenere uno o più membri di primo livello in qualsiasi combinazione.

Se si bloccano i collegamenti Web, è necessario anche creare un LayoutModification.xml file da usare in combinazione con LayoutModification.json.

Importante

Assicurarsi che LayoutModification.json usi la codifica UTF-8.

LayoutModification.json

LayoutModification.json consente di configurare i puntini all'interno delle sezioni personalizzabili di un layout Start.

Membri LayoutModification.json

Membro Descrizione
primaryOEMPins Configura gli elementi visualizzati nella pagina 1 della sezione "Aggiunta". È possibile specificare fino a quattro elementi, in qualsiasi combinazione di tipo.
secondaryOEMPins Configura gli elementi visualizzati alla fine della sezione "Aggiunta". È possibile specificare fino a quattro elementi, in qualsiasi combinazione di tipo.
firstRunOEMPins Configura l'elemento configurabile dall'OEM nella sezione "Consigliato". È possibile specificare un elemento.

Chiavi LayoutModification.json

Ognuno dei membri precedenti può usare i membri seguenti per definire i pin per ogni sezione:

Chiave Descrizione
packagedAppID
  • Specifica un'app piattaforma UWP (Universal Windows Platform). Per aggiungere un'app UWP, usa l'AUMID dell'app.
  • Utilizzato in combinazione con il tileID sottoelemento per specificare un collegamento Web. vedere Aggiunta di un collegamento Web Per informazioni sull'aggiunta di un collegamento Web.
tileID Usato solo con packagedAppID. Corrisponde a in TileID un LayoutModification.xml durante l'aggiunta di un collegamento Web.
desktopAppID Specifica un'app Win32 non in pacchetto. Per aggiungere un'app Win32, usa l'AUMID dell'app. Se l'app non ha un AUMID, specificarla usando desktopAppLink.
desktopAppLink Specifica un'app Win32 non in pacchetto che non ha un AUMID associato. Per aggiungere questo tipo di app, usare il percorso del collegamento con estensione lnk che punta all'app.
caption Si applica solo all'elemento firstRunOEMPins . Stringa di testo visualizzata quando un utente passa il puntatore del mouse sul riquadro.

Per le immagini che contengono più lingue, è possibile specificare testo diverso per lingue diverse (come illustrato nell'esempio seguente), nonché un didascalia predefinito usato come fallback quando la lingua di un utente non corrisponde a lingue specificate in modo esplicito. Per altre informazioni su come specificare le lingue per le didascalie, vedere Tag di lingua per le didascalie .

File LayoutModification.json di esempio

Ecco un file LayoutModification.json di esempio che mostra le personalizzazioni per le tre sezioni del menu Start personalizzabili:

  • Tre elementi in primaryOEMPins: un'app UWP, un'app Win32 e un collegamento Web
  • Due elementi in secondaryOEMPins: un collegamento Web e un'app Win32
  • Un elemento in firstRunOEMPins: un'app Win32 specificata da un file con estensione lnk
{ "primaryOEMPins": [ 
    { "packagedAppId": "OEM.App1_1abcde2f3ghjk!App"}, 
    { "desktopAppLink": "%ALLUSERSPROFILE%\\Microsoft\\Windows\\Start Menu\\Programs\\MyWin32App.lnk"}, 
    { "packagedAppId": "Microsoft.MicrosoftEdge.Stable_8wekyb3d8bbwe!App", 
      "tileId": "MSEdge.paomdnjincdkenhiicpl.UserData.Default"} 
  ], 
  "secondaryOEMPins": [ 
    { "packagedAppId": "Microsoft.MicrosoftEdge.Stable_8wekyb3d8bbwe!App", 
      "tileId": "MSEdge.anfoedbkjbcacemdbigf.UserData.Default" }, 
    { "desktopAppId": "Contoso.Desktop.Example.AUMID"} 
  ], 
  "firstRunOEMPins": [ 
    { "desktopAppLink": "%ALLUSERSPROFILE%\\Microsoft\\Windows\\Start Menu\\Programs\\PutMeInRecommended.lnk", 
      "caption": { 
        "en-US": "(localized caption text for US English)", 
        "de": "(localized caption text for German)", 
        "default": "(fallback caption text for other languages)" } 
    } 
  ] 
} 

Suggerimento

Ogni singolo carattere barra rovesciata (\) deve essere escape come per \\ sintassi JSON.

Conflitti di aggiunta

  • App recapitate dinamicamente: prima che Microsoft tenti di aggiungere dinamicamente un'app di prima parte o di terze parti, verifica innanzitutto se l'app identica è già aggiunta dall'OEM in qualsiasi pagina. In caso affermativo, Microsoft mantiene l'app OEM aggiunta al suo posto.

  • Le app di prima parte definite in modo statico da Microsoft nella pagina 1: le app di prima parte Microsoft (ad esempio: Microsoft Edge, Mail, Store) aggiunte nella pagina 1 non possono essere spostate dall'OEM. Se l'OEM tenta di aggiungere anche una di queste app nella pagina 1, verrà ignorata.

  • Elevazione delle app di prima parte di Microsoft definite in modo statico: gli OEMS possono aggiungere un'app di prima parte Microsoft (ad esempio: Calcolatrice, Fotocamera) nella pagina 1 e spostarne la posizione nella pagina 1, purché non sia già aggiunta staticamente da Microsoft nella pagina 1 o non sia aggiunta.

Per aggiungere un collegamento Web al menu Start, è necessario usare entrambi LayoutModification.json i file e LayoutModification.xml .

I collegamenti Web usano sia LayoutModification.xml che LayoutModification.json. Ogni collegamento Web specificato in LayoutModification.json deve avere un elemento corrispondente SecondaryTile in LayoutModification.xml:

  • LayoutModification.xml viene usato per configurare il collegamento Web
  • LayoutModification.json fa riferimento al collegamento Web configurato

Importante

Assicurarsi di includere entrambi i file LayoutModification nell'immagine.

Creare un LayoutModification.xml

Il modo più semplice per creare un layout Start .xml file consiste nell'aggiungere collegamenti al sito Web in Windows 10 un menu Start del PC di riferimento e quindi usare PowerShell per esportare il layout. È necessario includere sia il layout esportato che LayoutModification.json l'utente nell'immagine se si usano i pin Web.

Vedere Esportare il layout start per informazioni su come esportare un layout start.

Il layout Start esportato conterrà SecondaryTile elementi per ognuno dei collegamenti Web configurati. Prendere nota degli AppUserModelID elementi e TileID . Questi verranno aggiunti al layoutModification.json per aggiungere il collegamento Web.

Importante

Assicurarsi di rimuovere il tag Square71x71LogoUri dal codice XML.

Pin Web di esempio

Di seguito è riportato un esempio di pin Web da un LayoutModification.xml:

<start:SecondaryTile 
AppUserModelID="Microsoft.MicrosoftEdge.Stable_8wekyb3d8bbwe!App" 
TileID="MSEdge.anfoedbkjbcacemdbigf.UserData.Default" 
Arguments="--launch-tile --profile-directory=Default --app-id=anfoedbkjbhcfgooaffkopcacemdbigf --app-url=https://www.bing.com/" 
DisplayName="(Text of your choice to display in Start)" 
Square150x150LogoUri="msappdata:///local/Favicons/Taskbar/‌anfoedbkjbhcfgooaffkopcacemdbigf/largefavicon.png" 
Wide310x150LogoUri="ms-appx:///" 
ShowNameOnSquare150x150Logo="true" 
ShowNameOnWide310x150Logo="false" 
BackgroundColor="#000000" 
Size="2x2" 
Row="0" 
Column="0"/> 

Aggiungere questo riquadro a LayoutModification.json aggiungendo un nuovo oggetto JSON nella sezione che si vuole aggiungere il pin:

  • Usare l'attributo da AppUserModelID ("Microsoft.MicrosoftEdge.Stable_8wekyb3d8bbwe!App") per il packagedAppID valore in LayoutModification.json.
  • Usare l'attributo da TileID ("MSEdge.anfoedbkjbcacemdbigf.UserData.Default") per il tileID valore in LayoutModification.json.

Ecco quanto sembra, usando l'esempio precedente, per aggiungere il collegamento Web alla parte inferiore della sezione "Aggiunta":

... 
"secondaryOEMPins": [ 
  { "packagedAppId": "Microsoft.MicrosoftEdge.Stable_8wekyb3d8bbwe!App", 
    "tileId": "MSEdge.anfoedbkjbcacemdbigf.UserData.Default" }, 
  ], 
...

Pre-aggiunta di Office

Le app di Office Click-to-Run (C2R) verranno aggiunte automaticamente a Start by Windows se le app sono preinstallate. Installare la versione C2R di Office usando il kit di pre-installazione di Office e Windows rileverà automaticamente l'installazione di Office e aggiungerà i pin appropriati a Start. Non ogni app di Office C2R verrà aggiunta a Start, solo Word, Excel e PowerPoint. Questo comportamento è completamente automatico e non richiede alcun elemento in LayoutModification.json.

Se Office C2R non è preinstallato, gli altri elementi aggiunti a Start scorreranno per riempire il posto di queste app in modo che non ci siano lacune nel mezzo del layout.

Aggiungere un layout a un'immagine

  1. Montare l'immagine di Windows.

    dism /mount-image /imagefile:E:\Sources\install.wim /mountdir:C:\mount /index:1
    
  2. Copiare e LayoutModification.jsonLayoutModification.xml, nell'immagine montata. Windows cerca questi file nella \Windows\Users\Default\Appdata\Local\Microsoft\Windows\Shell cartella. Se i file di layoutmodification esistono già nella cartella, sostituire i file esistenti con i nuovi file.

    xcopy /s LayoutModification.json C:\Mount\Users\Default\Appdata\Local\Microsoft\Windows\Shell
    xcopy /s LayoutModification.xml C:\Mount\Users\Default\Appdata\Local\Microsoft\Windows\Shell
    
  3. Smontare l'immagine, eseguire il commit delle modifiche.

    dism /unmount-image /mountdir:C:\mount /commit
    

Tag di lingua per le didascalie

La tabella seguente contiene i tag da usare per ogni lingua supportata da Windows 11:

  • Se si conosce la lingua/impostazioni locali, cercarla nella prima colonna e usare il tag corrispondente nella seconda colonna (nota: i tag vengono considerati come distinzione tra maiuscole e minuscole, quindi assicurarsi di usare en-US ad esempio e non en-us).
  • Non usare tag nella terza colonna. Tuttavia, se si ritiene di usare un tag non corretto e si vuole cercare il tag corretto corrispondente, è possibile provare a cercare la terza colonna per il tag che si sta tentando di usare e quindi vedere quale deve essere il tag corretto dalla seconda colonna.
Windows Language Tag da usare in LayoutModification.json Tag di stile meno recente (non usare se diverso dalla seconda colonna)
Afrikaans af af-ZA
Albanese Quadrati sq-AL
Alsaziano gsw gsw-CH
Amharico am am-ET
Arabo (Algeria) ar-DZ ar-DZ
Arabo (Bahrein) ar-BH ar-BH
Arabo (Egitto) ar-EG ar-EG
Arabo (Iraq) ar-IQ ar-IQ
Arabo (Giordania) ar-JO ar-JO
Arabo (Kuwait) ar-KW ar-KW
Arabo (Libano) ar-LB ar-LB
Arabo (Libia) ar-LY ar-LY
Arabo (Marocco) ar-MA ar-MA
Arabo (Oman) ar-OM ar-OM
Arabo (Qatar) ar-QA ar-QA
Arabo (Arabia Saudita) ar-SA ar-SA
Arabo (Siria) ar-SY ar-SY
Arabo (Tunisia) ar-TN ar-TN
Arabo (Emirati Arabi Uniti) ar-AE ar-AE
Arabo (Yemen) ar-YE ar-YE
Armeno Hy hy-AM
Assamese as as-IN
Azerbaijani (cirillico) az-Cyrl az-Cyrl-AZ
Azerbaijani (latino) az-Latn az-Latn-AZ
Bengalese (Bangladesh) bn-BD bn-BD
Baschiro ba-Cyrl ba-UR
Basco eu eu-ES
Bielorusso Bve be-BY
Bengalese (India) bn-IN bn-IN
Bosniaco (alfabeto cirillico) bs-Cyrl bs-Cyrl-BA
Bosniaco (latino) bs bs-Latn-BA
Bretone br-Latn br-FR
Bulgaro bg bg-BG
Birmano Mio my-MM
Catalano ca ca-ES
Manilaano (Latino, Filippine) ceb-Latn-PH ceb-Latn-PH
Curdo sorani ku-Arab ku-Arab-IQ
Chakma (Chakma, Bangladesh) ccp-Cakm-BD ccp-Cakm-BD
Chakma (Chakma, India) ccp-Cakm-IN ccp-Cakm-IN
Cherokee (cherokee) chr-Cher chr-Cher-US
Cinese (semplificato, Cina) zh-Hans-CN zh-CN
Cinese (semplificato, Singapore) zh-Hans-SG zh-SG
Cinese (tradizionale, Hong Kong SAR) zh-Hant-HK zh-HK
Cinese (tradizionale, Macao SAR) zh-Hant-MO zh-MO
Cinese (tradizionale, Taiwan) zh-Hant-TW zh-TW
Corso co-Latn co-FR
Croato (Bosnia ed Erzegovina) hr-BA hr-BA
Croato (Croazia) hr-HR hr-HR
Ceco cs cs-CZ
Danese da da-DK
Dari prs-Arab prs-AF
Divehi Dv dv-MV
Olandese (Belgio) nl-BE nl-BE
Olandese (Paesi Bassi) nl-NL nl-NL
Dzongkha Dz dz-BT
Inglese (Australia) en-AU en-AU
Inglese (Belize) en-BZ en-BZ
Inglese (Canada) en-CA en-CA
Inglese (Caraibi) en-029 en-029
Inglese (India) en-IN en-IN
Inglese (Irlanda) en-IE en-IE
Inglese (Giamaica) en-JM en-JM
Inglese (Malaysia) en-MY en-MY
Inglese (Nuova Zelanda) en-NZ en-NZ
Inglese (Filippine) en-PH en-PH
Inglese (Singapore) en-SG en-SG
Inglese (Sud Africa) en-ZA en-ZA
Inglese (Trinidad e Tobago) en-TT en-TT
Inglese (Emirati Arabi Uniti) en-AE en-AE
Inglese (Regno Unito) en-GB en-GB
Inglese (Stati Uniti) it-IT it-IT
Inglese (Zimbabwe) en-ZW en-ZW
Estone et et-EE
Faeroese Fo fo-FO
Filippino fil-Latn fil-PH
Finlandese fi fi-FI
Francese (Belgio) fr-BE fr-BE
Francese (Canada) fr-CA fr-CA
Francese (Caraibi) fr-029 fr-029
Francese (Francia) fr-FR fr-FR
Francese (Lussemburgo) fr-LU fr-LU
Francese (Monaco) fr-MC fr-MC
Francese (Svizzera) fr-CH fr-CH
Frisone Fy fy-NL
Fulah (Adlam, Burkina Faso) ff-Adlm-BF ff-Adlm-BF
Fulah (Adlam, Camerun) ff-Adlm-CM ff-Adlm-CM
Fulah (Adlam, Gambia) ff-Adlm-GM ff-Adlm-GM
Fulah (Adlam, Ghana) ff-Adlm-GH ff-Adlm-GH
Fulah (Adlam, Guinea) ff-Adlm-GN ff-Adlm-GN
Fulah (Adlam, Guinea-B route) ff-Adlm-GW ff-Adlm-GW
Fulah (Adlam, Liberia) ff-Adlm-LR ff-Adlm-LR
Fulah (Adlam, Tunisia) ff-Adlm-MR ff-Adlm-MR
Fulah (Adlam, Niger) ff-Adlm-NE ff-Adlm-NE
Fulah (Adlam, Nigeria) ff-Adlm-NG ff-Adlm-NG
Fulah (Adlam, Senegal) ff-Adlm-SN ff-Adlm-SN
Fulah (Adlam, Sierra Leone) ff-Adlm-SL ff-Adlm-SL
Fulah (latino, Burkina Faso) ff-Latn-BF ff-Latn-BF
Fulah (Latino, Camerun) ff-Latn-CM ff-Latn-CM
Fulah (Latino, Gambia) ff-Latn-GM ff-Latn-GM
Fulah (Latino, Ghana) ff-Latn-GH ff-Latn-GH
Fulah (alfabeto latino, Guinea) ff-Latn-GN ff-Latn-GN
Fulah (alfabeto latino, Guinea-B route) ff-Latn-GW ff-Latn-GW
Fulah (latino, Liberia) ff-Latn-LR ff-Latn-LR
Fulah (alfabeto latino, Tunisia) ff-Latn-MR ff-Latn-MR
Fulah (alfabeto latino, Niger) ff-Latn-NE ff-Latn-NE
Fulah (alfabeto latino, Nigeria) ff-Latn-NG ff-Latn-NG
Fulah (Latino, Senegal) ff-Latn-SN ff-Latn-SN
Fulah (alfabeto latino, Sierra Leone) ff-Latn-SL ff-Latn-SL
Galiziano gl gl-ES
Georgiano Ka ka-GE
Tedesco (Austria) de-AT de-AT
Tedesco (Germania) de-DE de-DE
Tedesco (Liechtenstein) de-LI de-LI
Tedesco (Lussemburgo) de-LU de-LU
Tedesco (Svizzera) de-CH de-CH
Greco el el-GR
Gujarati gu gu-IN
Hausa (alfabeto latino) ha-Latn ha-Latn-NG
Hawaiian haw-Latn haw-US
Ebraico he he-IL
Hindi hi hi-IN
Ungherese hu hu-HU
Islandese is is-IS
Igbo ig-Latn ig-NG
Inari Sami smn-Latn smn-FI
Indonesiano id id-ID
Inuktitut (Aborigeno canadese Syllabics) iu-Cans iu-Cans-CA
Inuktitut (alfabeto latino) iu-Latn iu-Latn-CA
Irlandese ga ga-IE
Irlandese (Regno Unito) ga-GB ga-GB
isiXhosa Xh xh-ZA
isiZulu Zu zu-ZA
Italiano (Italia) it-IT it-IT
Italiano (Svizzera) it-CH it-CH
Giapponese ja ja-JP
K'iche' quc-Latn quc-Latn-GT
Kalallisut Kl kl-GL
Kannada kn kn-IN
Kazako kk kk-KZ
Khmer km km-KH
Kinyarwanda Rw rw-RW
Kiswahili sw sw-KE
Konkani Kok kok-IN
Coreano ko ko-KR
kirghiso ky-Cyrl ky-KG
Lao lo lo-LA
Lettone lv lv-LV
Lituano lt lt-LT
Sorbiano inferiore Dsb dsb-DE
Lule Sami (Norvegia) smj-Latn-NO smj-NO
Lule Sami (Svezia) smj-Latn-SE smj-SE
Lussemburghese Lb lb-LU
Macedone Mk mk-MK
Malese (Brunei) ms-BN ms-BN
Malese (Malaysia) ms-MY ms-MY
Malayalam ml ml-IN
Maltese mt mt-MT
Maori mi-Latn mi-NZ
Mapuche arn-Latn arn-CL
Marathi mr mr-IN
Mohawk moh-Latn moh-CA
Mongolo (alfabeto cirillico) mn-Cyrl mn-MN
Mongolo (mongolo tradizionale) mn-Mong mn-Mong-CN
Nepalese (India) ne-IN ne-IN
Nepalese (Nepal) ne-NP ne-NP
Sami settentrionale (Finlandia) se-Latn-FI se-FI
Sami settentrionale (Norvegia) se-Latn-NO se-NO
Sami settentrionale (Svezia) se-Latn-SE se-SE
Norvegese (Bokmål) nb nb-NO
Norvegese (Nynorsk) nn nn-NO
Occitano oc-Latn oc-FR
Odia oppure or-IN
Pashto ps ps-AF
Pashto (Pakistan) ps-PK ps-PK
Persiano fa fa-IR
Polacco pl pl-PL
Portoghese (Brasile) pt-BR pt-BR
Portoghese (Portogallo) pt-PT pt-PT
Punjabi (arabo) pa-Arab pa-Arab-PK
Punjabi (Gurmukhi) pa pa-IN
Quechua (Bolivia) quz-Latn-BO quz-BO
Quechua (Ecuador) quz-Latn-EC quz-EC
Quechua (Perù) quz-Latn-PE quz-PE
Romania (Moldova) ro-MD ro-MD
Romeno (Romania) ro-RO ro-RO
Romancio rm rm-CH
Russo ru ru-RU
Sakha sah-Cyrl sah-UR
Sanscrito sa-Deva sa-IN
Scozzese Gaelico gd-Latn gd-GB
Serbo (cirillico, Bosnia ed Erzegovina) sr-Cyrl-BA sr-Cyrl-BA
Serbo (cirillico, Montenegro) sr-Cyrl-ME sr-Cyrl-ME
Serbo (alfabeto cirillico, Serbia) sr-Cyrl-RS sr-Cyrl-RS
Serbo (latino, Bosnia ed Erzegovina) sr-Latn-BA sr-Latn-BA
Serbo (latino, Montenegro) sr-Latn-ME sr-Latn-ME
Serbo (alfabeto latino, Serbia) sr-Latn-RS sr-Latn-RS
Sotho del nord Nso nso-ZA
Setwana (Botswana) tn-BW tn-BW
Setswana (Sudafrica) tn-ZA tn-ZA
Sindhi (arabo) sd-Arab sd-Arab-PK
Singalese si si-LK
Skolt Sami sms-Latn sms-FI
Slovacco sk sk-SK
Sloveno sl sl-SI
Sami meridionale (Norvegia) sma-Latn-NO sma-NO
Sami meridionale (Svezia) sma-Latn-SE sma-SE
Spagnolo (Argentina) es-AR es-AR
Spagnolo (Bolivia) es-BO es-BO
Spagnolo (Cile) es-CL es-CL
Spagnolo (Colombia) es-CO es-CO
Spagnolo (Costa Rica) es-CR es-CR
Spagnolo (Repubblica Dominicana) es-DO es-DO
Spagnolo (Ecuador) es-EC es-EC
Spagnolo (El Salvador) es-SV es-SV
Spagnolo (Guatemala) es-GT es-GT
Spagnolo (Honduras) es-HN es-HN
Spagnolo (America Latina) es-419 es-419
Spagnolo (Messico) es-MX es-MX
Spagnolo (Nicaragua) es-NI es-NI
Spagnolo (Panama) es-PA es-PA
Spagnolo (Paraguay) es-PY es-PY
Spagnolo (Perù) es-PE es-PE
Spagnolo (Porto Rico) es-PR es-PR
Spagnolo (Spagna) es-ES es-ES
Spagnolo (Stati Uniti) es-US es-US
Spagnolo (Uruguay) es-UY es-UY
Spagnolo (Venezuela) es-VE es-VE
Standard Marocchino Tamazight zgh-Tfng zgh-Tfng-MA
Svedese (Finlandia) sv-FI sv-FI
Svedese (Svezia) sv-SE sv-SE
Siriaco 1988 -sy
Tagico (alfabeto cirillico) tg-Cyrl tg-Cyrl-TJ
Tamil (India) ta-IN ta-IN
Tamil (Malaysia) ta-MY ta-MY
Tamil (Singapore) ta-SG ta-SG
Tamil (Sri Lanka) ta-LK ta-LK
Tartaro (cirillico) tt-Cyrl tt-RU
Telugu te te-IN
Thai th th-TH
Tibetano bo-Tibt bo-CN
Tigrinya (Eritrea) ti-ER ti-ER
Tigrino (Etiopia) ti-ET ti-ET
Turco tr tr-TR
Turkmen (alfabeto latino) tk-Latn tk-TM
Ucraino uk uk-UA
Sorbiano superiore Hsb hsb-DE
Urdu (India) your-IN your-IN
Urdu (Pakistan) ur-PK ur-PK
Uiguro ug-Arab ug-CN
Uzbeco (alfabeto cirillico) uz-Cyrl uz-Cyrl-UZ
Uzbeco (alfabeto latino) uz-Latn uz-Latn-UZ
Catalano ca-ES-valencia ca-ES-valencia
Vietnamita vi vi-VN
Gallese cy cy-GB
Wolof wo-Latn wo-SN
Yi ii-Yiii ii-CN
Yoruba yo-Latn yo-NG

Esempio di JSON

Il frammento di codice JSON di esempio seguente mostra esempi di come usare ogni tag di linguaggio disponibile

  • Per le lingue/impostazioni locali per cui è stato localizzato il testo, sostituire il nome della lingua segnaposto nel frammento di codice con il testo effettivo.

  • Per le lingue/impostazioni locali non si prevede di avere testo localizzato per, rimuovere la riga corrispondente nel frammento di codice. Il sistema tornerà alla default voce nella parte inferiore per il testo da visualizzare per tali lingue/impostazioni locali.

  • Per qualsiasi lingua con più varianti locali, è possibile specificare solo il tag principale (la parte prima del primo trattino) come fallback per tutte le altre impostazioni locali per tale lingua. Ad esempio:

    "caption": {
    "en-US": "English (United States)", 
    "en-GB": "English (United Kingdom)", 
    "en": "text for all other locale variants of English"}
    

    In questo modo verranno forniti testi in particolare per l'inglese statunitense e l'inglese del Regno Unito e quindi per tutte le altre varianti locali dell'inglese (ad esempio en-CA per l'inglese del Canada), il sistema userà il testo "en" didascalia.

Elenco completo delle lingue di didascalia disponibili:

"caption": {
  "af": "Afrikaans", 
  "sq": "Albanian", 
  "gsw": "Alsatian", 
  "am": "Amharic", 
  "ar-DZ": "Arabic (Algeria)", 
  "ar-BH": "Arabic (Bahrain)", 
  "ar-EG": "Arabic (Egypt)", 
  "ar-IQ": "Arabic (Iraq)", 
  "ar-JO": "Arabic (Jordan)", 
  "ar-KW": "Arabic (Kuwait)", 
  "ar-LB": "Arabic (Lebanon)", 
  "ar-LY": "Arabic (Libya)", 
  "ar-MA": "Arabic (Morocco)", 
  "ar-OM": "Arabic (Oman)", 
  "ar-QA": "Arabic (Qatar)", 
  "ar-SA": "Arabic (Saudi Arabia)", 
  "ar-SY": "Arabic (Syria)", 
  "ar-TN": "Arabic (Tunisia)", 
  "ar-AE": "Arabic (United Arab Emirates)", 
  "ar-YE": "Arabic (Yemen)", 
  "hy": "Armenian", 
  "as": "Assamese", 
  "az-Cyrl": "Azerbaijani (Cyrillic)", 
  "az-Latn": "Azerbaijani (Latin)", 
  "bn-BD": "Bangla (Bangladesh)", 
  "ba-Cyrl": "Bashkir", 
  "eu": "Basque", 
  "be": "Belarusian", 
  "bn-IN": "Bengali (India)", 
  "bs-Cyrl": "Bosnian (Cyrillic)", 
  "bs": "Bosnian (Latin)", 
  "br-Latn": "Breton", 
  "bg": "Bulgarian", 
  "my": "Burmese", 
  "ca": "Catalan", 
  "ceb-Latn-PH": "Cebuano (Latin, Philippines)", 
  "ku-Arab": "Central Kurdish", 
  "ccp-Cakm-BD": "Chakma (Chakma, Bangladesh)", 
  "ccp-Cakm-IN": "Chakma (Chakma, India)", 
  "chr-Cher": "Cherokee (Cherokee)", 
  "zh-Hans-CN": "Chinese (Simplified, China)", 
  "zh-Hans-SG": "Chinese (Simplified, Singapore)", 
  "zh-Hant-HK": "Chinese (Traditional, Hong Kong SAR)", 
  "zh-Hant-MO": "Chinese (Traditional, Macao SAR)", 
  "zh-Hant-TW": "Chinese (Traditional, Taiwan)", 
  "co-Latn": "Corsican", 
  "hr-BA": "Croatian (Bosnia and Herzegovina)", 
  "hr-HR": "Croatian (Croatia)", 
  "cs": "Czech", 
  "da": "Danish", 
  "prs-Arab": "Dari", 
  "dv": "Divehi", 
  "nl-BE": "Dutch (Belgium)", 
  "nl-NL": "Dutch (Netherlands)", 
  "dz": "Dzongkha", 
  "en-AU": "English (Australia)", 
  "en-BZ": "English (Belize)", 
  "en-CA": "English (Canada)", 
  "en-029": "English (Caribbean)", 
  "en-IN": "English (India)", 
  "en-IE": "English (Ireland)", 
  "en-JM": "English (Jamaica)", 
  "en-MY": "English (Malaysia)", 
  "en-NZ": "English (New Zealand)", 
  "en-PH": "English (Philippines)", 
  "en-SG": "English (Singapore)", 
  "en-ZA": "English (South Africa)", 
  "en-TT": "English (Trinidad and Tobago)", 
  "en-AE": "English (United Arab Emirates)", 
  "en-GB": "English (United Kingdom)", 
  "en-US": "English (United States)", 
  "en-ZW": "English (Zimbabwe)", 
  "et": "Estonian", 
  "fo": "Faroese", 
  "fil-Latn": "Filipino", 
  "fi": "Finnish", 
  "fr-BE": "French (Belgium)", 
  "fr-CA": "French (Canada)", 
  "fr-029": "French (Caribbean)", 
  "fr-FR": "French (France)", 
  "fr-LU": "French (Luxembourg)", 
  "fr-MC": "French (Monaco)", 
  "fr-CH": "French (Switzerland)", 
  "fy": "Frisian", 
  "ff-Adlm-BF": "Fulah (Adlam, Burkina Faso)", 
  "ff-Adlm-CM": "Fulah (Adlam, Cameroon)", 
  "ff-Adlm-GM": "Fulah (Adlam, Gambia)", 
  "ff-Adlm-GH": "Fulah (Adlam, Ghana)", 
  "ff-Adlm-GN": "Fulah (Adlam, Guinea)", 
  "ff-Adlm-GW": "Fulah (Adlam, Guinea-Bissau)", 
  "ff-Adlm-LR": "Fulah (Adlam, Liberia)", 
  "ff-Adlm-MR": "Fulah (Adlam, Mauritania)", 
  "ff-Adlm-NE": "Fulah (Adlam, Niger)", 
  "ff-Adlm-NG": "Fulah (Adlam, Nigeria)", 
  "ff-Adlm-SN": "Fulah (Adlam, Senegal)", 
  "ff-Adlm-SL": "Fulah (Adlam, Sierra Leone)", 
  "ff-Latn-BF": "Fulah (Latin, Burkina Faso)", 
  "ff-Latn-CM": "Fulah (Latin, Cameroon)", 
  "ff-Latn-GM": "Fulah (Latin, Gambia)", 
  "ff-Latn-GH": "Fulah (Latin, Ghana)", 
  "ff-Latn-GN": "Fulah (Latin, Guinea)", 
  "ff-Latn-GW": "Fulah (Latin, Guinea-Bissau)", 
  "ff-Latn-LR": "Fulah (Latin, Liberia)", 
  "ff-Latn-MR": "Fulah (Latin, Mauritania)", 
  "ff-Latn-NE": "Fulah (Latin, Niger)", 
  "ff-Latn-NG": "Fulah (Latin, Nigeria)", 
  "ff-Latn-SN": "Fulah (Latin, Senegal)", 
  "ff-Latn-SL": "Fulah (Latin, Sierra Leone)", 
  "gl": "Galician", 
  "ka": "Georgian", 
  "de-AT": "German (Austria)", 
  "de-DE": "German (Germany)", 
  "de-LI": "German (Liechtenstein)", 
  "de-LU": "German (Luxembourg)", 
  "de-CH": "German (Switzerland)", 
  "el": "Greek", 
  "gu": "Gujarati", 
  "ha-Latn": "Hausa (Latin)", 
  "haw-Latn": "Hawaiian", 
  "he": "Hebrew", 
  "hi": "Hindi", 
  "hu": "Hungarian", 
  "is": "Icelandic", 
  "ig-Latn": "Igbo", 
  "smn-Latn": "Inari Sami", 
  "id": "Indonesian", 
  "iu-Cans": "Inuktitut (Canadian Aboriginal Syllabics)", 
  "iu-Latn": "Inuktitut (Latin)", 
  "ga": "Irish", 
  "ga-GB": "Irish (United Kingdom)", 
  "xh": "isiXhosa", 
  "zu": "isiZulu", 
  "it-IT": "Italian (Italy)", 
  "it-CH": "Italian (Switzerland)", 
  "ja": "Japanese", 
  "quc-Latn": "K’iche’", 
  "kl": "Kalaallisut", 
  "kn": "Kannada", 
  "kk": "Kazakh", 
  "km": "Khmer", 
  "rw": "Kinyarwanda", 
  "sw": "Kiswahili", 
  "kok": "Konkani", 
  "ko": "Korean", 
  "ky-Cyrl": "Kyrgyz", 
  "lo": "Lao", 
  "lv": "Latvian", 
  "lt": "Lithuanian", 
  "dsb": "Lower Sorbian", 
  "smj-Latn-NO": "Lule Sami (Norway)", 
  "smj-Latn-SE": "Lule Sami (Sweden)", 
  "lb": "Luxembourgish", 
  "mk": "Macedonian", 
  "ms-BN": "Malay (Brunei)", 
  "ms-MY": "Malay (Malaysia)", 
  "ml": "Malayalam", 
  "mt": "Maltese", 
  "mi-Latn": "Maori", 
  "arn-Latn": "Mapuche", 
  "mr": "Marathi", 
  "moh-Latn": "Mohawk", 
  "mn-Cyrl": "Mongolian (Cyrillic)", 
  "mn-Mong": "Mongolian (Traditional Mongolian)", 
  "ne-IN": "Nepali (India)", 
  "ne-NP": "Nepali (Nepal)", 
  "se-Latn-FI": "Northern Sami (Finland)", 
  "se-Latn-NO": "Northern Sami (Norway)", 
  "se-Latn-SE": "Northern Sami (Sweden)", 
  "nb": "Norwegian (Bokmål)", 
  "nn": "Norwegian (Nynorsk)", 
  "oc-Latn": "Occitan", 
  "or": "Odia", 
  "ps": "Pashto", 
  "ps-PK": "Pashto (Pakistan)", 
  "fa": "Persian", 
  "pl": "Polish", 
  "pt-BR": "Portuguese (Brazil)", 
  "pt-PT": "Portuguese (Portugal)", 
  "pa-Arab": "Punjabi (Arabic)", 
  "pa": "Punjabi (Gurmukhi)", 
  "quz-Latn-BO": "Quechua (Bolivia)", 
  "quz-Latn-EC": "Quechua (Ecuador)", 
  "quz-Latn-PE": "Quechua (Peru)", 
  "ro-MD": "Romanian (Moldova)", 
  "ro-RO": "Romanian (Romania)", 
  "rm": "Romansh", 
  "ru": "Russian", 
  "sah-Cyrl": "Sakha", 
  "sa-Deva": "Sanskrit", 
  "gd-Latn": "Scottish Gaelic", 
  "sr-Cyrl-BA": "Serbian (Cyrillic, Bosnia and Herzegovina)", 
  "sr-Cyrl-ME": "Serbian (Cyrillic, Montenegro)", 
  "sr-Cyrl-RS": "Serbian (Cyrillic, Serbia)", 
  "sr-Latn-BA": "Serbian (Latin, Bosnia and Herzegovina)", 
  "sr-Latn-ME": "Serbian (Latin, Montenegro)", 
  "sr-Latn-RS": "Serbian (Latin, Serbia)", 
  "nso": "Sesotho sa Leboa", 
  "tn-BW": "Setswana (Botswana)", 
  "tn-ZA": "Setswana (South Africa)", 
  "sd-Arab": "Sindhi (Arabic)", 
  "si": "Sinhala", 
  "sms-Latn": "Skolt Sami", 
  "sk": "Slovak", 
  "sl": "Slovenian", 
  "sma-Latn-NO": "Southern Sami (Norway)", 
  "sma-Latn-SE": "Southern Sami (Sweden)", 
  "es-AR": "Spanish (Argentina)", 
  "es-BO": "Spanish (Bolivia)", 
  "es-CL": "Spanish (Chile)", 
  "es-CO": "Spanish (Colombia)", 
  "es-CR": "Spanish (Costa Rica)", 
  "es-DO": "Spanish (Dominican Republic)", 
  "es-EC": "Spanish (Ecuador)", 
  "es-SV": "Spanish (El Salvador)", 
  "es-GT": "Spanish (Guatemala)", 
  "es-HN": "Spanish (Honduras)", 
  "es-419": "Spanish (Latin America)", 
  "es-MX": "Spanish (Mexico)", 
  "es-NI": "Spanish (Nicaragua)", 
  "es-PA": "Spanish (Panama)", 
  "es-PY": "Spanish (Paraguay)", 
  "es-PE": "Spanish (Peru)", 
  "es-PR": "Spanish (Puerto Rico)", 
  "es-ES": "Spanish (Spain)", 
  "es-US": "Spanish (United States)", 
  "es-UY": "Spanish (Uruguay)", 
  "es-VE": "Spanish (Venezuela)", 
  "zgh-Tfng": "Standard Moroccan Tamazight", 
  "sv-FI": "Swedish (Finland)", 
  "sv-SE": "Swedish (Sweden)", 
  "syr-Syrc": "Syriac", 
  "tg-Cyrl": "Tajik (Cyrillic)", 
  "ta-IN": "Tamil (India)", 
  "ta-MY": "Tamil (Malaysia)", 
  "ta-SG": "Tamil (Singapore)", 
  "ta-LK": "Tamil (Sri Lanka)", 
  "tt-Cyrl": "Tatar (Cyrillic)", 
  "te": "Telugu", 
  "th": "Thai", 
  "bo-Tibt": "Tibetan", 
  "ti-ER": "Tigrinya (Eritrea)", 
  "ti-ET": "Tigrinya (Ethiopia)", 
  "tr": "Turkish", 
  "tk-Latn": "Turkmen (Latin)", 
  "uk": "Ukrainian", 
  "hsb": "Upper Sorbian", 
  "ur-IN": "Urdu (India)", 
  "ur-PK": "Urdu (Pakistan)", 
  "ug-Arab": "Uyghur", 
  "uz-Cyrl": "Uzbek (Cyrillic)", 
  "uz-Latn": "Uzbek (Latin)", 
  "ca-ES-valencia": "Valencian", 
  "vi": "Vietnamese", 
  "cy": "Welsh", 
  "wo-Latn": "Wolof", 
  "ii-Yiii": "Yi", 
  "yo-Latn": "Yoruba", 
  "default": "fallback caption for other languages"
}