Respostas para perguntas frequentes
Perguntas frequentes sobre Tradução de Documento
Devo especificar o idioma de origem em uma solicitação?
Se o idioma do conteúdo no documento de origem for conhecido, recomendamos especificar o idioma de origem na solicitação para obter uma tradução melhor. Se o documento tiver conteúdo em vários idiomas ou o idioma for desconhecido, não especifique o idioma de origem na solicitação. A tradução de documento identifica automaticamente o idioma para cada segmento de texto e traduz.
Até que ponto o layout do documento, a estrutura, a formatação e o estilo de fonte são mantidos?
Os documentos PDF gerados a partir de formatos de arquivo digital (também conhecidos como PDFs "nativos") fornecem a saída ideal.
Documentos impressos digitalizados em formato eletrônico (arquivos PDF digitalizados) podem resultar na perda da formatação, layout e estilo originais.
A tradução de texto de um idioma para outro pode alterar seu comprimento. Essa variação pode afetar o layout, fazendo com que o texto se redistribua ou mude de posição em diferentes páginas.
Vários fatores influenciam a preservação e manutenção do estilo de fonte. Por exemplo, algumas fontes não estão disponíveis nos idiomas de origem e de destino. Normalmente, o mesmo estilo de fonte, ou uma alternativa mais adequada, é aplicado ao idioma de destino para manter uma formatação que se assemelhe ao máximo ao texto original.
O texto inserido em uma imagem dentro de um documento será traduzido?
Não. O texto em uma imagem dentro de um documento não será traduzido.
A Tradução de Documento pode traduzir conteúdo de documentos digitalizados?
Sim. A Tradução de Documento traduz conteúdo de documentos digitalizados em PDF.
Documentos criptografados ou protegidos por senha podem ser traduzidos?
Não. O serviço não pode traduzir documentos criptografados ou protegidos por senha. Se os PDFs digitalizados ou de texto inserido estiverem bloqueados com senha, você precisará remover o bloqueio antes do envio.
Se eu estiver usando identidades gerenciadas, também precisarei de uma URL de token SAS?
Não. Não inclua URLs acrescidas de token SAS. As identidades gerenciadas eliminam a necessidade de incluir tokens SAS (Assinatura de Acesso Compartilhado) com suas solicitações HTTP.
Qual formato PDF renderiza os melhores resultados?
Os documentos PDF gerados a partir de formatos de arquivo digital (também conhecidos como PDFs "nativos") fornecem a saída ideal. Os PDFs digitalizados são imagens de documentos impressos digitalizados para um formato eletrônico. Traduzir arquivos PDF digitalizados pode resultar na perda da formatação, layout e estilo originais e afetar a qualidade da tradução.